الأحكام والشروط

شروط عامة


 1.1.  تتاجر الشركة من خلال المتجر عبر الإنترنت على عنوان URL tufinawatches.com


 Tufina Watches

 برج ستاندرد تشارترد

الطابق الخامس

 إعمار سكوير داون تاون برج خليفة

 دبى، الامارات العربية المتحدة


 1.2.  تنطبق هذه الشروط والأحكام على جميع العقود المبرمة بين tufina.ae والعملاء الذين تم إعدادهم على المتجر عبر الإنترنت.


 1.3.  قد يكون عملاء tufina.ae مستهلكين نهائيين أو تجار تجزئة.


 1.3.1 المستهلك هو أي شخص يقوم بإتمام معاملة قانونية، لغرض غير مرتبط  بأعماله أو أنشطته المهنية.


 1.3.2 بموجب هذه الشروط والأحكام، يعتبر بائع التجزئة أي كيان قانوني أو شخص، أو شراكة مسؤولة قانونًا، تقوم بمعاملة قانونية في تنفيذ أعمالها أو واجباتها المهنية.



 إنشاء العقد؛  لغة العقد

 2.1.  إن عرض المنتجات في متجر tufina.ae عبر الإنترنت لا يشكل أي التزام قانوني، ولكنه يعرض كتالوجًا عبر الإنترنت.  بالنقر على "تأكيد الطلب"، فإنك تقوم بإصدار أمر ملزم يتعلق بالمنتجات الموجودة في سلتك.  سيتم إصدار تأكيد استلام طلبك، مع قبول الطلب، فورًا بعد إرساله، وعلى أبعد تقدير خلال 24 ساعة، عبر البريد الإلكتروني من tufina.ae.  إن رسالة التأكيد تحل محل عقد الشراء.



 2.2.  لغة العقد هي اللغة الإنجليزية.


 حفظ نص العقد.


 لا يتم حفظ نص العقد بعد إتمام العقد وبالتالي لا يكون متاحًا للعميل الاطلاع عليه على الموقع في بيانات اشتراكه.  باستخدام وظيفة الطباعة في المتصفح، يمكن طباعة صفحة الويب التي تحتوي على المعلومات التعاقدية ذات الصلة أثناء عملية الطلب.  بالإضافة إلى ذلك، تقدم tufina.ae لعملائها المعلومات التعاقدية اللازمة بتنسيق نصي.


 الأسعار؛  شروط الدفع / طرق الدفع



 4.1.  من المفهوم أن المبالغ المدرجة كأسعار شراء هي السعر النهائي وتتضمن جميع عناصر التسعير، بما في ذلك أي ضرائب مستحقة.  في بعض الأحيان، يمكن أن تكون هناك ضرائب إضافية لعمليات التسليم عبر الحدود و/أو رسوم (مثل الرسوم الجمركية)، والتي يجب أن يدفعها العميل.



 4.2.  يمكن أن يتم الدفع عن طريق الدفع المسبق أو PayPal أو Amazon Payments أو بطاقة الائتمان.  يختار العميل خياره المفضل من طرق الدفع المتاحة.



 4.3.  عندما توافق tufina.ae على تحويل مقدم مع العميل، يلتزم العميل بدفع المبلغ (الكامل) على أبعد تقدير خلال عشرة أيام من استلام طلب الدفع دون أي خصم.  إذا لم يقم العميل بالدفع بحلول الموعد النهائي، فسيتم وضعه على الفور في قائمة متأخرات الدفع دون أي تفسير آخر.



 4.4.  لا يجوز للعميل ممارسة حقوق الاحتفاظ إلا إذا كانت المطالبة المضادة تتعلق بنفس العلاقة التعاقدية.



 شروط الشحن


 5.1.  سوف تتولى tufina.ae شحن المادة المشتراة - طالما لا توجد اتفاقية أخرى مع العميل - باستخدام طريقة التسليم المحددة لعنوان التسليم المسجل من قبل العميل.


 5.2.  الشحن في جميع أنحاء العالم مجاني.



 5.3.  ستقوم tufina.ae بشحن السلعة المشتراة خلال يومي عمل من تاريخ الدفع الناجح - ما لم يتم طلب وقت تسليم أقصر أو أطول - إذا اتفقت tufina.ae والعميل على الدفع مقدمًا.



 5.4.1.  تشير tufina.ae إلى أن مخاطر الخسارة العرضية أو تلف البضائع المشتراة تنتقل إلى الشركات التي تبيع البضائع عندما تقبل البضائع أو الشخص المرخص له، وبالنسبة للبيع عن بعد، تنتقل إلى شركة النقل عندما يتم قبول البضائع من قبل عامل التوصيل.



 5.4.2.  بالنسبة للعقود المبرمة مع المستهلكين، فإن خطر الخسارة العرضية أو الضرر الذي يلحق بالبضائع المشتراة لا ينتقل إلى المستهلك إلا عندما يتم تسليم البضائع إلى المستهلك؛  وهذا ينطبق أيضًا على البيع عن بعد.



 5.4.3.  تنتقل أيضًا مخاطر الخسارة العرضية أو الضرر الذي يلحق بالبضائع المشتراة إلى العميل، حتى عندما يتأخر العميل.


 وفقًا للوائح قانون البيع عن بعد، يحق للمشترين الإلغاء.  عندما يمارس العميل حقوق الإلغاء هذه، يتفق طرفا العقد على أن المستخدم سيتحمل التكاليف العادية لإعادة البضائع، إذا كان سعر المنتج الذي تم إرجاعه لا يتجاوز 40.00 يورو. إذا تجاوز سعر المنتج هذا المبلغ، فإن المستخدم في وقت الإلغاء لم يدفع كليًا أو جزئيًا ثمن البضائع، ما لم يكن المنتج الذي تم تسليمه لا يتطابق مع المنتج المطلوب.  ومن ثم يحق للمستخدم إلغاء العقد وفقًا لإجراءات الإلغاء التالية.



 ومن ثم يحق للمستخدم إلغاء العقد وفقًا لإجراءات الإلغاء التالية.



الشروط



 يمكنك إلغاء العقد كتابيًا (على سبيل المثال، خطاب أو فاكس أو بريد إلكتروني) دون تقديم أي أسباب، في غضون شهر أو - إذا كنت ضمن الحد الزمني - قم بالإلغاء عن طريق إعادة المنتجات التي تم شراؤها (دون ارتدائها / استخدامها).  يبدأ الحد الزمني من تاريخ استلام هذه التعليمات بشكل مكتوب، ولكن ليس قبل استلام المشتري للمنتجات المشتراة (حيث يكون هناك تسليم متكرر، وليس قبل اكتمال تسليم الجزء الأول) وأيضًا ليس قبل متطلبات المادة  246/2 بالاشتراك مع الفقرة 1 و2 من المادة التمهيدية للقانون المدني الألماني بالإضافة إلى واجباتنا وفقًا للفقرة 312/1 بالاشتراك مع المادة 246/3.  للتحقق من صحة الموعد النهائي للإلغاء يكفي إرسال تعليمات الإلغاء أو المنتجات في الوقت المحدد.  ينبغي توجيه تعليمات الإلغاء إلى:



 Tufina Watches

 برج ستاندرد تشارترد

الطابق الخامس

 إعمار سكوير داون تاون برج خليفة

 دبى، الامارات العربية المتحدة


 عواقب الإلغاء



 في حالة الإلغاء الناجح، يجب إعادة المدفوعات التي تلقاها كل طرف، ويجب سداد المزايا التي تم الحصول عليها بالفعل (مثل الفائدة)، عند الاقتضاء.  إذا لم تتمكن من إرجاع الخدمة/المنتجات على الإطلاق أو بالكامل أو إرجاعها في حالة تالفة فقط، فيجب عليك أن تدفع لنا تعويضًا.  لا يستحق أي تعويض لارتداء أو التآكل ا الناتج عن قبول المنتجات وفقا للشروط والأحكام.  يجب أن يتم دفع التعويض فقط مقابل الاستخدام، حيث استخدمت المنتج بعد التحقق من ميزاته ومعرفة كيفية عمله. ونعني ب "التحقق من ميزاته ومعرفة كيفية عمله"،  اختبار المنتج وتجربته، كما هو طبيعي ومتوقع في متجر فعلي.  يتم إرجاع العناصر التي يمكن تعبئتها وإرسالها بالبريد على مسؤوليتنا.  يجب عليك دفع التكلفة القياسية للبريد، إذا كانت المنتجات التي تم تسليمها تتطابق مع المنتجات المطلوبة وإذا كان سعر العنصر المراد إرجاعه لا يزيد عن 40 يورو، أو حيث تبلغ تكلفة المنتج أكثر من 40 يورو، إذا لم تكن قد قمت بذلك بالفعل  سداد جزء من ثمن السلعة أو تقديم مقابل للسلعة في وقت الإلغاء.  وفي حالات أخرى تكون إعادة المنتجات مجانية.  سيتم جمع المنتجات التي لا يمكن نشرها.  يجب أن يتم سداد المبلغ في غضون 30 يومًا.  يبدأ الحد الزمني بالنسبة لك عند إرسال تعليمات الإلغاء أو إرجاع المنتج؛  بالنسبة لنا يبدأ عند استلام التعليمات أو المنتجات.



 نهاية إجراء الإلغاء

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 تحتفظ tufina.ae بحقوقها على المنتجات حتى يقوم العميل بدفع ثمن المنتجات بالكامل.



  1. الإبلاغ عن الضرر أثناء النقل

 سيقوم العميل بمساعدة tufina.ae بأفضل ما يمكنه في حالة حدوث ضرر أثناء النقل، فيما يتعلق بالمطالبات ضد شركة النقل ذات الصلة والتحقق من صحة مطالبات التأمين.  في حالة وجود أي مطالبات من العميل، خاصة تلك المتعلقة بالبضائع المفقودة، فإنها لا تتأثر بالفقرات 8.1.  و8.2.  من هذه الشروط والأحكام.  كما أنها لا تضع أي حد زمني لحقوق العميل وفقًا للفقرة 9. من هذه الشروط والأحكام.



 8.1.  سيقوم العميل بفحص البضائع المستلمة. في حال وجود أضرار خارجية، يظل العميل ملزمًا بقبول التسليم، ولكن مع ملاحظة الضرر في مستندات الإرسال عند القبول وطلب إيصال من موظف التوصيل؛  يجب الاحتفاظ بالعبوة.



 8.2.  إذا كانت الخسارة أو الضرر (الجزئي) غير مرئي من الخارج، فيجب على العميل إخطار tufina.ae في غضون خمسة أيام من التسليم أو شركة التوصيل في غضون سبعة أيام، لضمان إمكانية رفع المطالبات النهائية ضد شركة التوصيل في الوقت المحدد.



  1. شروط الضمان

 في حالة عدم وجود البضاعة المباعة تطبق شروط الضمان.



  1. مسؤوليتنا

 10.1.  يتحمل tufina.ae، وفقًا للوائح القانونية، مسؤولية الوفاة أو الإصابة الشخصية الناجمة عن إهمالنا الجسيم أو سوء السلوك المتعمد أو عن الخسائر الأخرى الناجمة عن سوء سلوكنا المتعمد أو إهمالنا الجسيم أو التحريفات الاحتيالية.  بالإضافة إلى ذلك، لا يوجد حد لمسؤولية tufina.ae عن الخسائر التي تغطيها المسؤولية وفقًا للوائح الحالية، مثل قانون مسؤولية المنتجات الألماني، أو الناتجة عن الاستيلاء على الضمانات.



 10.2.  لن تتحمل tufina.ae المسؤولية إلا عن الخسائر التي لا تغطيها الفقرة 10.1.  والناجمة عن إهمالنا، بقدر ما يتعلق هذا الإهمال باستيفاء الشروط التعاقدية، والتي لا يمكن إكمالها إلا من خلال الوفاء بالعقد بالطريقة العادية والتي من المتوقع أن يعتمد عليها العميل.  ومع ذلك، فإن مسؤولية tufina.ae تقتصر على تلك الخسائر التي يمكن توقعها بشكل معقول في وقت إنشاء العقد.



 10.3.  يكون موقع tufina.ae مسؤولاً تجاه المستخدمين في حالات الإهمال فيما يتعلق بالالتزامات التعاقدية، التي لا تغطيها الفقرة 10.1.  أو الفقرة 10.2.  (ما يسمى بالالتزامات التعاقدية غير المادية) فقط عندما يكون الضرر الناشئ متوقعًا وعادياً لهذه العقود.



 10.4.  يتم استبعاد كافة المسؤولية الإضافية


  1. البنود الختامية

 11.1.  القانون المعمول به هو قانون جمهورية ألمانيا الاتحادية.



 11.2.  اختيار القانون وفقا لحكم رقم 11.1.  ينطبق على المستخدمين الذين يكملون عقدًا لأغراض غير العمل أو  التجارة، ولكنه لا يحرمهم من الحماية المتوقعة التي توفرها لهم المتطلبات القانونية للبلد الذي يقيمون فيه عادةً.



 11.3.  إن لوائح اتفاقية الأمم المتحدة المتعلقة بعقود بيع البضائع الدولية ليست ذات صلة (اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولي للبضائع).



 11.4.  المحكمة القضائية الحصرية للنظر في جميع المنازعات الناشئة عن هذا العقد هي محكمة المقر الرئيسي لشركة tufina.ae، طالما أن العميل رجل أعمال أو شخص اعتباري بموجب القانون العام أو صندوق استثمار خاص بموجب القانون العام.  إذا كان العميل كشركة ليس لديه محكمة اختصاص عامة في ألمانيا أو إذا كان المقر أو مكان الإقامة المعتاد للشركة غير معروف في وقت نشوء النزاع، فإن المحكمة القضائية الوحيدة ستكون محكمة مقر شركة tufina.ae .  تحتفظ tufina.ae بالحق في اللجوء إلى سلطة قضائية أخرى إذا لزم الأمر.



 فيما يتعلق ببيع البطاريات أو المراكم أو توريد الأجهزة التي تحتوي على بطاريات أو مراكم، نحن ملزمون بإعلامك بما يلي، وفقًا لقانون البطارية:



 يجب عدم التخلص من البطاريات في النفايات المنزلية.  باعتبارك المستهلك النهائي، يتعين عليك قانونًا تسليم البطاريات المستعملة.  بعد الاستخدام، يمكنك إعادة البطاريات إلى متجر الشراء أو إلى نقطة التجميع القريبة (على سبيل المثال، في محطات إعادة التدوير المحلية) بدون مقابل.



 البطاريات والمراكم التي يلزم وضع علامة عليها ستحمل أحد الرموز التالية: سلة المهملات التي بها صليب أو الرمز الكيميائي لتصنيفها على أنها معادن ثقيلة ضارة.  يمثل كلا الرمزين نفس الشيء.



 القسم {12} - شروط وأحكام برنامج التسويق عبر رسائل الهاتف المحمول (بما في ذلك تذكيرات سلة التسوق)



 تقدم tufina.ae (المشار إليها فيما بعد بضمير المخاطب "نحن" و"نا") برنامج مراسلة عبر الهاتف المحمول ("البرنامج")، والذي توافق على استخدامه والمشاركة فيه وفقًا لشروط وأحكام مراسلة الهاتف المحمول وسياسة الخصوصية هذه.  ("الاتفاق").  من خلال الاشتراك في أي من برامجنا أو المشاركة فيها، فإنك تقبل هذه الشروط والأحكام وتوافق عليها، بما في ذلك، على سبيل المثال، موافقتك على حل أي نزاعات معنا من خلال التحكيم الملزم الفردي فقط، كما هو مفصل في "حل النزاعات".  تقتصر هذه الاتفاقية على البرنامج وليس المقصود منها تعديل الشروط والأحكام أو سياسة الخصوصية الأخرى التي قد تحكم العلاقة بينك وبيننا في سياقات أخرى.



 اشتراك المستخدم: يسمح البرنامج للمستخدمين بتلقي رسائل الجوال عن طريق الاشتراك في البرنامج بشكل مؤكد، مثل نماذج التسجيل عبر الإنترنت أو القائمة على الطلبات.  بغض النظر عن طريقة الاشتراك التي استخدمتها للانضمام إلى البرنامج، فإنك توافق على أن هذه الاتفاقية تنطبق على مشاركتك في البرنامج.  من خلال المشاركة في البرنامج، فإنك توافق على تلقي رسائل الهاتف المحمول التسويقية التي يتم الاتصال بها تلقائيًا أو المسجلة مسبقًا على رقم الهاتف المرتبط باشتراكك، وأنت تدرك أن الموافقة ليست مطلوبة لإجراء أي عملية شراء منا.  على الرغم من موافقتك على تلقي الرسائل المرسلة باستخدام برنامج الاتصال التلقائي، إلا أنه لا يجوز تفسير ما سبق على أنه يشير إلى أن أيًا من رسائل الهاتف المحمول الخاصة بنا أو جميعها يتم إرسالها باستخدام نظام الاتصال الهاتفي التلقائي ("ATDS" أو "المتصل التلقائي").  قد يتم تطبيق رسوم البيانات والرسائل.



 إلغاء الاشتراك من قبل المستخدم: إذا كنت لا ترغب في الاستمرار في المشاركة في البرنامج أو لم تعد توافق على هذه الاتفاقية، فإنك توافق على الرد على أي رسالة بالإيقاف أو الإنهاء أو الإلغاء أو إلغاء الاشتراك أو الخروج من أجل إلغاء الاشتراك في البرنامج. قد تتلقى رسالة إضافية عبر الهاتف المحمول تؤكد قرارك بإلغاء الاشتراك.  أنت تفهم وتوافق على أن الخيارات المذكورة أعلاه هي الطرق المعقولة الوحيدة لإلغاء الاشتراك.  أنت تفهم أيضًا وتوافق على أن أي طريقة أخرى لإلغاء الاشتراك، بما في ذلك، على سبيل المثال: إرسال كلمات نصية غير تلك المذكورة أعلاه أو الطلب شفهيًا من أحد موظفينا لإزالتك من قائمتنا، ليست وسيلة معقولة لإلغاء الاشتراك.


واجب الإخطار والتعويض: إذا كنت تنوي في أي وقت التوقف عن استخدام رقم الهاتف المحمول الذي تم استخدامه للاشتراك في البرنامج، بما في ذلك إلغاء خطة الخدمة الخاصة بك أو بيع رقم الهاتف أو نقله إلى طرف آخر، فإنك توافق على أنك سوف تكمل عملية إلغاء اشتراك المستخدم الموضحة أعلاه قبل إنهاء استخدامك لرقم الهاتف المحمول.  أنت تفهم وتوافق على أن موافقتك على القيام بذلك هي جزء أساسي من هذه الشروط والأحكام.  أنت توافق أيضًا على أنه إذا توقفت عن استخدام رقم هاتفك المحمول دون إخطارنا بهذا التغيير، فإنك توافق على أنك ستكون مسؤولاً عن جميع التكاليف (بما في ذلك أتعاب المحاماة) والالتزامات التي نتكبدها نحن أو أي طرف يساعد في  تسليم رسائل الهاتف المحمول، نتيجة للمطالبات المقدمة من الأفراد الذين تم تخصيص رقم الهاتف المحمول لهم لاحقًا.  ويظل هذا الواجب وهذه الاتفاقية ساريين بعد أي إلغاء أو إنهاء لاتفاقك على المشاركة في أي من برامجنا.



 أنت توافق على أنك يجب أن تعوضنا وتدافع عنا وتحمينا من أي ضرر من أي مطالبة أو مسؤولية ناتجة عن فشلك في إخطارنا بتغيير في المعلومات التي قدمتها، بما في ذلك أي مطالبة أو مسؤولية بموجب قانون حماية المستهلك الهاتفي،  وما يليها، أو قوانين الولايات المتحدة والقوانين الفيدرالية المماثلة، وأي لوائح صادرة بموجبها نتيجة لمحاولة الولايات المتحدة الاتصال بك على رقم الهاتف المحمول الذي قدمته.



 التكلفة والتكرار: قد يتم تطبيق أسعار الرسائل والبيانات.  يتضمن البرنامج رسائل جوال متكررة، وقد يتم إرسال رسائل جوال إضافية بشكل دوري بناءً على تفاعلك معنا.



 تعليمات الدعم: للحصول على الدعم فيما يتعلق بالبرنامج، أرسل كلمة "HELP" إلى الرقم الذي تلقيت رسائل منه أو راسلنا عبر البريد الإلكتروني على info@tufinawatches.com.  يرجى ملاحظة أن استخدام عنوان البريد الإلكتروني هذا ليس طريقة مقبولة لإلغاء الاشتراك في البرنامج.  يجب تقديم طلب إلغاء الاشتراك وفقًا للإجراءات الموضحة أعلاه.



 الكشف عن رسائل الوسائط المتعددة: سيرسل البرنامج رسائل نصية قصيرة (رسائل إنهاء) إذا كان جهازك المحمول لا يدعم رسائل الوسائط المتعددة.



 إخلاء المسؤولية عن الضمان: يتم تقديم البرنامج على أساس "كما هو" وقد لا يكون متاحًا في جميع المناطق في جميع الأوقات وقد لا يستمر في حالة وجود منتج أو برنامج أو تغطية أو تغييرات أخرى يتم إجراؤها بواسطة الشبكة اللاسلكية الخاصة بك.  لن نكون مسؤولين عن أي تأخير أو فشل في استلام أي رسائل جوال مرتبطة بهذا البرنامج.  يخضع تسليم رسائل الهاتف المحمول إلى النقل الفعال من مزود الخدمة اللاسلكية/مشغل الشبكة، وهو خارج عن سيطرتنا.  T-Mobile ليست مسؤولة عن رسائل الهاتف المحمول المتأخرة أو التي لم يتم تسليمها.


نحن قادرون على تسليم الرسائل إلى شركات الهاتف المحمول التالية: شركات الاتصالات الكبرى: AT&T، وVerizon Wireless، وSprint، وT-Mobile، وMetroPCS، وU.S. Cellular، وAlltel، وBoost Mobile، وNextel، وVirgin Mobile.  شركات النقل الثانوية: Alaska Communications Systems (ACS)، Appalachian Wireless (EKN)، Bluegrass Cellular، Cellular One of East Central IL (ECIT)، Cellular One of Northeast Pennsylvania، Cincinnati Bell Wireless، Cricket، Coral Wireless (Mobi PCS)، COX،  Cross، Element Mobile (Flat Wireless)، Epic Touch (Elkhart Telephone)، GCI، Golden State، Hawkeye (Chat Mobility)، Hawkeye)، Illinois Valley Cellular، Inland Cellular، iWireless (Iowa Wireless)، Keystone Wireless (Immix  Wireless/PC Man)، Mosaic (Consolidated أو CTC Telecom)، Nex-Tech Wireless، NTelos، Panhandle Communications، Pioneer، Plateau (Texas RSA 3 Ltd)، Revol، RINA، Symmetry (TMP Corporation)، Thumb Cellular، Union Wireless،  United Wireless وViaero Wireless وWest Central (WCC أو 5 Star Wireless).  *** شركات النقل ليست مسؤولة عن الرسائل المتأخرة أو غير المسلمة ***


متطلبات المشارك: يجب أن يكون لديك جهاز لاسلكي خاص بك، قادر على إرسال الرسائل في الاتجاهين، وأن تستخدم شركة اتصالات لاسلكية مشاركة، وأن تكون مشتركًا في الخدمة اللاسلكية مع خدمة الرسائل النصية.  لا يحمل جميع مزودي خدمات الهاتف الخدمة اللازمة للمشاركة.  تحقق من إمكانيات هاتفك للحصول على تعليمات محددة بشأن الرسائل النصية.



 القيود العمرية: لا يجوز لك استخدام المنصة إذا كان عمرك أقل من ثلاثة عشر (13) عامًا.  إذا كنت تستخدم المنصة أو تتعامل معها وكان عمرك يتراوح بين ثلاثة عشر (13) وثمانية عشر (18) عامًا، فيجب أن تحصل على إذن والديك أو الوصي القانوني للقيام بذلك.  باستخدام المنصة أو التعامل معها، فإنك توافق على أن عمرك لا يقل عن ثلاثة عشر (13) عامًا، وأن عمرك يتراوح بين ثلاثة عشر (13) وثمانية عشر (18) عامًا وأنك حصلت على إذن من والديك أو الوصي القانوني لاستخدامها  أو التعامل مع المنصة، أو أن تكون في سن البلوغ في ولايتك القضائية.  باستخدام المنصة أو التعامل معها، فإنك توافق أيضًا على أنه مسموح لك بموجب القانون المعمول به في ولايتك القضائية باستخدام و/أو التعامل مع المنصة.



 المحتوى المحظور: أنت تقر وتوافق على عدم إرسال أي محتوى محظور عبر المنصة.  المحتوى المحظور يشمل:


 أي نشاط احتيالي أو تشهيري أو فاضح أو تهديدي أو مضايقة أو مطاردة؛


 المحتوى المرفوض، بما في ذلك الألفاظ النابية والفحش والفجور والعنف والتعصب والكراهية والتمييز على أساس العرق أو الجنس أو الدين أو الجنسية أو الإعاقة أو التوجه الجنسي أو العمر؛


 برامج الكمبيوتر المقرصنة، والفيروسات، وأحصنة طروادة، أو غيرها من التعليمات البرمجية الضارة؛


 أي منتج أو خدمة أو عرض ترويجي غير قانوني حيث يتم تلقي هذا المنتج أو الخدمة أو الترويج لها؛


 أي محتوى يتضمن و/أو يشير إلى معلومات صحية شخصية محمية بموجب قانون قابلية نقل التأمين الصحي والمساءلة ("HIPAA") أو قانون تكنولوجيا المعلومات الصحية للصحة الاقتصادية والسريرية ("HITEC")؛ وأي محتوى آخر محظور بموجب القانون المعمول به في الولاية القضائية التي يتم إرسال الرسالة منها.



 حل النزاعات: في حالة وجود نزاع أو مطالبة أو خلاف بينك وبيننا، أو بينك وبين "317 LABS, INC." أو أي مزود خدمة آخر يعمل بالنيابة عنا لنقل رسائل الهاتف المحمول ضمن نطاق البرنامج، الناشئة عن أو المتعلقة بالمطالبات القانونية الفيدرالية أو الخاصة بالولاية، أو مطالبات القانون العام، أو هذه الاتفاقية، أو خرقها أو إنهائها أو إنفاذها أو تفسيرها أو صحتها، بما في ذلك تحديد نطاق أو قابلية تطبيق هذه الاتفاقية على التحكيم، سيتم تحديد النزاع أو المطالبة أو الخلاف، إلى أقصى حد يسمح به القانون، عن طريق التحكيم في شيكاغو، إلينوي أمام محكم واحد.


يتفق الطرفان على إحالة النزاع إلى التحكيم الملزم وفقًا لقواعد التحكيم التجاري لجمعية التحكيم الأمريكية ("AAA") السارية وقتها.  باستثناء ما هو منصوص عليه خلافًا لذلك في هذه الوثيقة، يجب على المحكم تطبيق القوانين الموضوعية للدائرة القضائية الفيدرالية التي يقع فيها مكان العمل الرئيسي لـ tufina.ae، بغض النظر عن تعارض قواعد القوانين.  في غضون عشرة (10) أيام تقويمية بعد تقديم طلب التحكيم إلى أحد الطرفين، يجب على الأطراف بشكل مشترك اختيار محكم يتمتع بخبرة لا تقل عن خمس سنوات بهذه الصفة ولديه معرفة وخبرة بموضوع النزاع.  إذا لم يتفق الطرفان على محكم خلال عشرة (10) أيام تقويمية، يجوز للطرف تقديم طلب إلى جمعية التحكيم الأمريكية لتعيين محكم، والذي يجب أن يستوفي نفس متطلبات الخبرة.  في حالة وجود نزاع، يجب على المحكم أن يقرر إمكانية إنفاذ وتفسير اتفاقية التحكيم هذه وفقًا لقانون التحكيم الفيدرالي ("FAA").  يتفق الطرفان أيضًا على أن قواعد جمعية التحكيم الأمريكية التي تحكم تدابير الحماية في حالات الطوارئ يجب أن تنطبق بدلاً من طلب الحصول على أمر قضائي طارئ من المحكمة.  يكون قرار المحكم نهائيًا وملزمًا، ولا يحق لأي طرف الاستئناف باستثناء ما هو منصوص عليه في مادة رقم 10 من القانون الفيدرالي.  يتحمل كل طرف حصته من الرسوم المدفوعة للمحكم وإدارة التحكيم.  ومع ذلك، يكون للمحكم سلطة أن يأمر أحد الطرفين بدفع كل أو أي جزء من هذه الرسوم كجزء من قرار مسبب.  يتفق الطرفان على أن المحكم سيكون له سلطة منح أتعاب المحاماة فقط إلى الحد الذي يسمح به صراحة القانون أو العقد.  لا يتمتع المحكم بسلطة منح تعويضات عقابية، ويتنازل كل طرف بموجب هذا عن أي حق في طلب أو استرداد تعويضات عقابية فيما يتعلق بأي نزاع يتم حله عن طريق التحكيم.  يتفق الطرفان على التحكيم على أساس فردي فقط، ولا تسمح هذه الاتفاقية بالتحكيم الجماعي أو أي مطالبات مرفوعة كمدعي أو عضو جماعي في أي إجراءات تحكيم جماعية أو تمثيلية.  باستثناء ما يقتضيه القانون، لا يجوز لأي طرف أو المحكم الكشف عن وجود أو محتوى أو نتائج أي تحكيم دون موافقة كتابية مسبقة من كلا الطرفين، إلا إذا كان ذلك لحماية أو متابعة حق قانوني.  إذا كان أي بند أو حكم في هذا القسم غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ في أي ولاية قضائية، فإن عدم الصلاحية أو عدم المشروعية أو عدم قابلية التنفيذ لن يؤثر على أي بند أو حكم آخر في هذا القسم أو يبطل أو يجعل هذا الشرط أو الحكم غير قابل للتنفيذ في أي ولاية قضائية أخرى. إذا انتقل النزاع لأي سبب من الأسباب إلى المحكمة بدلاً من التحكيم، يتنازل الطرفان بموجب هذا عن أي حق في المحاكمة أمام هيئة محلفين، ويظل شرط التحكيم هذا ساريًا بعد أي إلغاء أو إنهاء لاتفاقك على المشاركة في أي من برامجنا.



 متنوع: أنت تضمن وتقر لنا أن لديك جميع الحقوق والسلطة اللازمة للموافقة على هذه الشروط وتنفيذ التزاماتك بموجب هذه الاتفاقية، ولا شيء وارد في هذه الاتفاقية أو في أداء هذه الالتزامات سوف يضعك في خرق لأي عقد أو التزام آخر.  لن يعتبر فشل أي من الطرفين في ممارسة أي حق منصوص عليه في هذه الاتفاقية بأي شكل من الأشكال تنازلاً عن أي حقوق أخرى بموجب هذه الاتفاقية.  إذا تبين أن أي حكم من أحكام هذه الاتفاقية غير قابل للتنفيذ أو غير صالح، فسيتم تقييد هذا الحكم أو إلغاؤه إلى الحد الأدنى الضروري بحيث تظل هذه الاتفاقية سارية المفعول والتأثير الكامل وقابلة للتنفيذ.  تخضع أي ميزات أو تغييرات أو تحديثات أو تحسينات جديدة للبرنامج لهذه الاتفاقية ما لم ينص على خلاف ذلك صراحةً كتابيًا.  نحن نحتفظ بالحق في تغيير هذه الاتفاقية من وقت لآخر.  سيتم إبلاغك بأي تحديثات على هذه الاتفاقية.  أنت تقر بمسؤوليتك عن مراجعة هذه الاتفاقية من وقت لآخر وتكون على علم بأي تغييرات من هذا القبيل.  من خلال الاستمرار في المشاركة في البرنامج بعد أي تغييرات من هذا القبيل، فإنك تقبل هذه الاتفاقية، بصيغتها المعدلة.



 إذا كانت لديك أي أسئلة بخصوص الخصوصية، يرجى قراءة سياسة الخصوصية الخاصة بنا.